Publicité
PSS | Forum de discussion | France | Occitanie | Discussion : Occitanie… |
Thierry a écrit:
C'est pourquoi je suis un peu étonné par la popularité du terme "Languedoc" en Midi-Pyrénées. Il me semble que dans la partie occidentale de cette région (Gers, Hautes-Pyrénées), on ne se sent guère en Languedoc (même si on y parle l'occitan; mais on parle l'occitan de l'Atlantique à l'Italie).
Tout est dit: ''Languedoc'', au-delà d'être une des provinces occitanes signifie ''occitan'', par contraction de ''Langue d'Oc(citanie)''. Aucun territoire occitan de fait ne peut donc en être exclu, bien que le languedocien soit une forme d'occitan spécifique du sud de l'Occitanie. Si l'on pousse l'idée encore plus loin, il n'y a donc pas d'illogisme à ce que le Limousin, l'Auvergne, la Provence ou le Dauphiné se nomment Languedoc.
Si l'on suit cette logique, il ne paraît alors pas nécessaire d'ajouter Pyrénées à Languedoc, sauf si Roussillon disparaît (et encore, certaines personnes affirment que le catalan découle de la langue d'oc, mais il n'est pas souhaitable d'ouvrir ce débat).
Dernière modification par bizigu (20-12-2014 11:53:01)
Hors ligne
midi.31 a écrit:
en plus vous êtes parisien donc pas concerné.
Vous avez été conquis au Moyen Âge par les Parisiens, donc ça nous regarde.
PS : Je ne suis pas Parisien, mais bon, je ne démentirai même plus à l'avenir. Ça m'amuse en fait ces réflexes pavloviens de certains.
Hors ligne
ANDRE a écrit:
Pour éviter toute polémique Languedoc pourrait s'écrire Langue d'Oc.
Je sens que ça va se terminer en "Pays d'Oc et de Catalogne".
A la réflexion ça serait peut-être pas si mal. En anglais ça ferait "Oc & Catalan Lands".
PS : Il y a bien déjà le Pays Valencien ("País valencià" en valencien, "Land of Valencia" en anglais). C'est l'héritier du Royaume de Valence. Si l'on considère que MPLR est l'héritier du ressort du parlement de Toulouse, on pourrait l'appeler la "Région toulousaine" (le Pays valencien s'appelle officiellement la "Communauté valencienne", puisque les régions s'appellent "communautés" en Espagne). Pour Rhône-Alpes-Auvergne j'avais proposé de la baptiser "Région lyonnaise" tout simplement (comme la Lyonnaise sous l'Empire romain). Idem pour l'Île-de-France qu'il faudrait rebaptiser "Région parisienne" (c'est déjà le cas en anglais, les autorités régionales utilisent "Paris Region" en anglais).
Dernière modification par Brisa (20-12-2014 12:34:21)
Hors ligne
Thierry a écrit:
Mais « Languedoc-Pyrénées » couvrirait déjà mieux la géographie locale (cf. carte postée par ANDRE ci-dessus), tout en présentant l'avantage de reprendre un terme de chacune des deux régions existantes.
Oui, exactement. En plus c'est exactement le même nombre de syllabes que "Midi-Pyrénées". Essayez, vous verrez, ce n'est pas plus long de prononcer Languedoc-Pyrénées que Midi-Pyrénées. L'adjectif serait aussi assez facilement languedo-pyrénéen(ne). Un peu long à écrire, mais pas plus long à prononcer que midi-pyrénéen(ne), qui est déjà bien entré dans les mœurs. C'est le même nombre de syllabes.
Hors ligne
Ok Brisa a dit qu'il était originaire de la région, mais quand on met en bas de message :
" Signez la pétition pour sauver la Métropole du Grand Paris : http://www.petitions24.net/sauvons_la_m … rand_paris "
Je pense qu'on est Parisien plus que, de la région Toulousaine.
Maintenant on peut avoir un avis, mais faut non plus sortir n'importe quel nom, faut rester sérieux, ou alors on dit que c'est un défouloir et tout le monde, sort ça bêtise.
Par contre Languedoc c'est la contraction de Langue d'OC, la différence est d'un côté ça désigne un territoire, de l'autre ça désigne ceux qui parlent l'Occitan quelque soit le dialecte, mais pas un territoire.
Maintenant sur environ 6 millions d'habitants, pourquoi faire un cas particulier pour environ 450 000h, concernant le nom et pas pour d'autres contrées?
Fait-on cas des basques, dans le nom de la région, non.
Occitanie me paraissait le plus grand dénominateur commun, maintenant pourquoi pas un autre nom qui pourrait aller dans le même sens, mais si on peut éviter les trucs du style " sud machin, est de ceci, bas de France, etc....
Hors ligne
bizigu a écrit:
Tout est dit: ''Languedoc'', au-delà d'être une des provinces occitanes signifie ''occitan'', par contraction de ''Langue d'Oc(citanie)''. Aucun territoire occitan de fait ne peut donc en être exclu, bien que le languedocien soit une forme d'occitan spécifique du sud de l'Occitanie. Si l'on pousse l'idée encore plus loin, il n'y a donc pas d'illogisme à ce que le Limousin, l'Auvergne, la Provence ou le Dauphiné se nomment Languedoc.
L'étymologie n'est pas un argument valable. On ne s'est jamais senti dans le Languedoc en dehors des régions LR et MP actuelles...
Brisa a écrit:
Oui, exactement. En plus c'est exactement le même nombre de syllabes que "Midi-Pyrénées". Essayez, vous verrez, ce n'est pas plus long de prononcer Languedoc-Pyrénées que Midi-Pyrénées. L'adjectif serait aussi assez facilement languedo-pyrénéen(ne). Un peu long à écrire, mais pas plus long à prononcer que midi-pyrénéen(ne), qui est déjà bien entré dans les mœurs. C'est le même nombre de syllabes.
Euh, j'ai beau être Parisien depuis longtemps, je persiste à mettre trois syllabes dans "Languedoc"...
Par ailleurs, "Pyrénées-Languedoc" serait un peu plus facile à prononcer, mais c'est tout de même préférable de mettre un terme culturel avant un terme géographique.
Hors ligne
Publicité
Y'a pas le même nombre de syllabes :
Midi 2 syllabes = mi di
Languedoc 3 syllabes = lan gue doc
Bien sûr si on bouffe les E dans les mots..
Ce qui m'inquiète c'est que ceux qui vont décider proposent du n'importe quoi.
Hors ligne
En principe on ne mélange pas un nom de nature géographique et un nom de nature culturelle.
Les Ibères vivaient en péninsule Ibérique, les Espagnols vivent aussi en péninsule Ibérique mais leur pays se nomme autrement. C'est pourquoi je ne suis pas favorable à Languedoc-Pyrénées. (Pyrénées-Méditerranée ne me plaît pas non plus mais n'entrave pas cet argument).
Une terre appartient à un peuple. Le nom d'une terre, c'est le nom de son peuple, que l'un provienne de l'autre où que l'autre provienne de l'un. Il est inconcevable de scinder ces deux éléments.
Samuel S a écrit:
"Sud de France", ça évacue au moins toute référence historique ou culturelle locale.
Quoi de mieux qu'un nom d'une terre totalement déconnecté de la culture des ses âmes. Je propose que notre région s'appelle Acétate de Méthylpropylène de Glycol, en plus AMG sonne bien...
La tentation identitaire semble conjurée.
Nous vous faisons si peur que cela?
"Languedoc" aurait trop de saveurs, serait trop évocateur de langues, d'art de vivre, ...
J'espère que vous ne travaillez pas dans le tourisme.
Sud de France, cela souligne bien que la région n'a pas (encore ?) d'identité propre, qu'elle est avant tout une subdivision d'un Etat centralisé à Paris, capitale de la Petite France devenue Ile-de-France. Cela a le mérite de souligner les liens Paris-Toulouse, Paris-Montpellier, plus forts que Toulouse-Montpellier.
C'est effectivement malheureux qu'un tel nom émane du président du LR lui-même..
Il est normal que l'identité du Languedoc ait été cassée. Les châtiments corporels subis par nos grands parents lorsqu'ils parlaient l'occitan à l'école suite aux lois Ferry ne sont qu'un exemple parmi d'autres.
Sans essayer d'entamer de polémique, et bien conscient qu'il faut se tourner vers l'avenir, j'observe qu'il sera difficile de renforcer les liens Montpellier-Toulouse avec des démarches totalement à contre courant des réalités historiques.
Hors ligne
Languedoc c'est 2 syllabes : [lɑ̃g.dok] en alphabet phonétique.
Il n'y a que dans une prononciation affectée ou théâtrale qu'on dira [lɑ̃.gə.dok] (3 syllabes), ou bien si on prononce très lentement pour se donner le temps de réfléchir à ce qu'on va dire après (technique bien connue ).
De même, vous dites bien [klɛʁ.mɑ̃] et non pas [klɛ.ʁə.mɑ̃]. Clairement !
Hors ligne
Thierry a écrit:
Euh, j'ai beau être Parisien depuis longtemps, je persiste à mettre trois syllabes dans "Languedoc"...
Je n'ai jamais jamais entendu personne prononcer "Languedoc-Roussillon" avec 3 syllabes à Languedoc, même avec un fort accent du sud. C'est beaucoup trop long, personne ne fait ça.
Par contre "Languedoc" tout court, oui, avec un fort accent du sud on peut le prononcer avec 3 syllabes (comme "Toulouse", qui se transforme en 3 syllabes avec accent tonique sur "lou" dans un fort accent toulousain, [tu'luzə]). Mais en composé dans "Languedoc-Roussillon", jamais entendu !
Hors ligne
L'étymologie n'est pas un argument valable. On ne s'est jamais senti dans le Languedoc en dehors des régions LR et MP actuelles...
Bien sûr, la Provence ne se nommera jamais Languedoc. Mais tous ces territoires parlent la langue d'Oc. C'est pourquoi je pense, comme midi31, qu'Occitanie reste le dénominateur le plus commun à tous les territoires concernés.
Brisa a écrit:
Languedoc c'est 2 syllabes : [lɑ̃g.dok] en alphabet phonétique.
Il n'y a que dans une prononciation affectée ou théâtrale qu'on dira [lɑ̃.gə.dok] (3 syllabes), ou bien si on prononce très lentement pour se donner le temps de réfléchir à ce qu'on va dire après (technique bien connue ).
De même, vous dites bien [klɛʁ.mɑ̃] et non pas [klɛ.ʁə.mɑ̃]. Clairement !
C'est vrai... mais dans la région, l'accent veut que toutes les syllabes se prononcent
Hors ligne
bizigu a écrit:
En principe on ne mélange pas un nom de nature géographique et un nom de nature culturelle.
Boh, y a bien Nordrhein-Westfalen. Le Rhin du Nord (géographique) et la Westphalie (culturel).
Aussi Castilla-La Mancha. La Mancha (géographique) et la Castille (culturel).
Hors ligne
Désolé mais ici à Toulouse et pas que là, dans tout le sud les gens prononcent toutes les syllabes, et sans rajouter de E en fin de mot quand il n'y en a pas, exemple simple que j'entend à la télé le temps pour aujourd'hui E. La phonétique en question est celle de la prononciation des gens du nord faite par des gens du nord.
Maintenant si vous êtes originaire de la région, suis étonné que vous le sachiez pas.
Hors ligne
^^Je suis de la région, j'avais un accent toulousain à couper au couteau dans le temps, et je n'ai pas le souvenir d'une seule personne qui dit "Languedoc-Roussillon" avec 3 syllabes à "Languedoc". Idem pour "clairement", j'ai pas le souvenir de 3 syllabes (mais en fait, c'est pas un mot qu'on utilise beaucoup à Toulouse de toutes façons, c'est plus parisien ce mot-là il me semble). Par contre "franchement", là oui y a clairement 3 syllabes à Toulouse.
PS : A la réflexion, si, il me semble bien entendre ma tante dire "clairement malade" avec 3 syllabes à "clairement" (et 3 syllabes à "malade" aussi d'ailleurs, et accent tonique sur le "clai" et le "la"). Mais "Languedoc-Roussillon", là franchement non.
Hors ligne
Hors ligne
bizigu a écrit:
Proposition
http://img11.hostingpics.net/pics/669053logooc.jpg
Tout en un! OC pour Occitanie-Centrale/Catalogne
Aucun territoire de MPLR n'est oublié avec Occitanie et les Catalans sont représentés et dans le nom, et dans le logo.
Le logo est plutôt réussi. Et aussi le sigle « OC »...
Hors ligne
Oui Logo pas mal, mais j'aurai mis les verticales d'or, hors de la croix, en bas à droite par exemple; sinon très bon compromis.
Hors ligne
Maintenant faudrait pas qu'on sorte un méditerranée - pyrénées, et un drapeaux avec 1 poisson et 1 ski.
Ou Sud de France avec un drapeau comportant 1 soleil et une plage.
Hors ligne
Ça pourra pas être pire que le drapeau de la Province Sud en Nouvelle-Calédonie :
Hors ligne
midi.31 a écrit:
Oui Logo pas mal, mais j'aurai mis les verticales d'or, hors de la croix, en bas à droite par exemple; sinon très bon compromis.
Comme ça?
Hors ligne
bizigu a écrit:
Tout en un! OC pour Occitanie-Centrale/Catalogne
Aucun territoire de MPLR n'est oublié avec Occitanie et les Catalans sont représentés et dans le nom, et dans le logo.
Il n'est pas nécessaire de préciser Occitanie Centrale, c'est la seule partie de l'Occitanie qui est en lien avec la Catalogne.
Hors ligne
ANDRE a écrit:
midi.31 a écrit:
Oui Logo pas mal, mais j'aurai mis les verticales d'or, hors de la croix, en bas à droite par exemple; sinon très bon compromis.
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/c … on.svg.png
Comme ça?
Oui sans changer le reste qui est proposé, car les barres or dans la croix ça fait un peu curieux.
Hors ligne
Brisa a écrit:
ANDRE a écrit:
Pour éviter toute polémique Languedoc pourrait s'écrire Langue d'Oc.
Je sens que ça va se terminer en "Pays d'Oc et de Catalogne".
A la réflexion ça serait peut-être pas si mal. En anglais ça ferait "Oc & Catalan Lands".
PS : Il y a bien déjà le Pays Valencien ("País valencià" en valencien, "Land of Valencia" en anglais). C'est l'héritier du Royaume de Valence. Si l'on considère que MPLR est l'héritier du ressort du parlement de Toulouse, on pourrait l'appeler la "Région toulousaine" (le Pays valencien s'appelle officiellement la "Communauté valencienne", puisque les régions s'appellent "communautés" en Espagne). Pour Rhône-Alpes-Auvergne j'avais proposé de la baptiser "Région lyonnaise" tout simplement (comme la Lyonnaise sous l'Empire romain). Idem pour l'Île-de-France qu'il faudrait rebaptiser "Région parisienne" (c'est déjà le cas en anglais, les autorités régionales utilisent "Paris Region" en anglais).
Le nom pourrait être La Narbonnaise, en attendant de déplacer la capitale à Narbonne, à l'image de ce qui se fait dans les pays anglo-saxons.
Hors ligne
Restons sur du probable, La Narbonnaise avec Narbonne, l'idée n'est évoquée par personne.
Ensuite les anglo-saxons font comme ils veulent, c'est leur problème, en France en autres on fait autrement donc, le problème est réglé c'est Toulouse capitale on va pas y revenir.
Je dis ça pas une critique, simplement on peut pas tout remettre en cause en permanence.
Hors ligne
Bon sinon cet après-midi j'ai interrogé ma môman, native de Marmande, qui a grandi à Périgueux et à Cahors, et vit actuellement dans la grande couronne toulousaine, et elle dit "Languedoc-Roussillon" avec 3 syllabes à Languedoc. Ça m'a un peu scié.
L'autre truc que je trouve marrant c'est que comme beaucoup de gens du sud-ouest, elle prononce les doubles consonnes (genre "satellite" avec 2 ll au lieu d'un seul).
Sinon je l'ai interrogée sur la future fusion (c'est la ménagère type... d'un peu plus de 50 ans, qui s'informe et était fonctionnaire de catégorie A), et elle en avait déjà entendu parler, par contre ses 2 commentaires, sans que j'ai eu besoin de la pousser, ont été :
1- c'est une connerie, ça fera faire aucune économie
2- ça va être Toulouse la capitale ? ("oui maman, ça sera Toulouse, c'est prévu"... mais elle avait l'air dubitative).
Dernière modification par Brisa (20-12-2014 21:49:53)
Hors ligne
PSS | Forum de discussion | France | Occitanie | Discussion : Occitanie… |
Publicité