Publicité
On ne traduit pas les noms propres vous le faite exprès ou non ?Bref c'est votre avis pas le miens !
Vous n'avez aucun argument qui tant à démontrer que les annonces en occitan sont utiles pour les utilisateur du métro, que les annonces en Anglais ne sont pas utiles pour les touristes ni même les habitants de la métropole Toulousaine qui possède bon nombre d'étrangers anglophone au cas ou vous ne l'auriez pas remarquer.Bref vous n'avez aucun argument quoi.
ouahhh quel argumentations utiles et constructive midi31 c'est comme si je te disais et beh va parler occitan avec tes potes et voila ouahhh
Et excuse moi mais l'occitan c'est l'identité de quoi, qui le parle ? quel intérêt pour Toulouse, que rapporte le savoir de cette langue, quel intérêt ? posé vous les bonne question.
Publicité
Benjamin31 a écrit:
On ne traduit pas les noms propres
Oui, c'est pour ça que si on ne garde que les noms propres, ça devient de facto une annonce "universelle".
...sauf justement en occitan où là ils ont traduit, ce qui a donné les annonces peu intelligibles que l'on a aujourd'hui...
Merci je suis étudiants, donc je sais très bien qu'il y a plein d'étrangers à Toulouse. Pour l'anglais je viens de vous dire, les annonces sont des annonces, c'est hyper cour, pas beaucoup de mots, ça n'a pas grand intérêt de traduire en anglais tout ça pour dire "next" à la place de "prochaine". Je ne pense pas que les anglais soit perdu pour un simple mot, c'est le nom de la station qui compte, nom qui ne change pas.
Pour ce qui est de l'annonce en Occitan, je suis toujours halluciné par les réactions totalement disproportionné par certains personne, je me demande pourquoi. C'est une simple annonce en clin d’œil à notre territoire, conserver cette particularité, garder ce folklore qui intrigue toujours les touristes. Pourquoi toujours s'offusquer et s'emporter. Il faut accepter l'histoire de notre pays, fait de plusieurs langues qu'on a tenté de remplacer par le Français, ce qui à plus ou moins réussi puisque oui et il faut l'accepter, il reste des résidus de ces langues régionales, nous ne sommes pas au Portugal. Alors plutôt que de lancer une croisade contre ces langues, ne vous inquiétez pas elles ne remplacerons jamais le Français et n’empêcheront pas le développement de notre pays
PS: "que rapporte le savoir de cette langue". Qu'apporte de savoir parler Français? Abandonnons le pour l'anglais si je suis votre logique? Pour ce qui de l'identité, oui des gens parlent occitan (même si vous et moi n'en connaissons pas), certains ne parlent même que cette langue (oui oui c'est possible), tandis que pratiquement tous connaissent des mots, des expressions (mots dont certains sont rentrés dans la langue Française) preuve que l'occitan fait partie de l'identité de notre territoire.
oui mais dans le métro ca rime a rien je suis désolais ça fait paysans setout ce que ça fait
J ' ai jamais vu des choses comme cela dans d autres villes ..
Des amies nantais quand ils sont venu m ' ont rit en me disant c est quoi cet( accent chantant) .
Alors l ' occitan d 'accord mais pas dans des stations de métro les annonces normales suffirait amplement et certaines ville comme Lyon n ont pas l annonce des stations .
@jo09 : Merci de respecter précisément le français en évitant le langage SMS et les provocations gratuites.
Vous êtes contre l'Occitan dans le métro parce que des amis vous ont taquinés? Ce qui est triste c'est d'avoir honte de son territoire. Si ça avait été en espagnol ils se seraient moqué? Pourtant l'Occitan est proche de l'Espagnol. Il faut savoir passer outre ce genre de chose. Je note au passage que vos amis sont eux-mêmes d'une région où la langue locale et le régionalisme sont beaucoup plus fort qu'ici.
je n ' ai honte de rien sauf que dans le métro a mon avis ça sert a rien .. je respecte l ' occitan mais je trouve cette langue vieillotte surtout dans un métro qui connait réellement l occitan de nos jours ?combien de gens le parlent, Dans cette ville de 450.000 hts ??
Alors que l ' Anglais est plus pertinent me semble t il ..
Après garder dans notre histoire cette langue je le conçoit mais pas dans un métro .
c ' est mon avis personnel et beaucoup de personnes pensent du même avis ..
Combien de personnes connaissent réellement l histoire de cette langue de nos jours sur Toulouse ???
il reste plus beaucoup de vrai Toulousain croyez moi ..
Dire "next station" plutôt que "prochaine station" très pertinent en effet.. Et on ne dit pas langue vieillotte mais langue régionale.
Bref j'ai dit tout ci qui avait à dire.
PS: par curiosité vous ne connaissez aucun mot ou expression occitane?
votre avis vous avez dit ...
Non je ne connais absolument rien de l occitan comme 90 pour cent des Toulousains .. cher monsieur .
90 pour cent des personnes qui prennent le métro sont souvent de régions différentes ils s en fichent complet de la langue occitane croyez moi .. je suis d accord quelle fasse parti de notre identité mais pas dans des stations de métro après comme je vous ai déjà dit c est mon humble avis ..
Sujet clos pour ma part cher paol
Je ne suis pas fan non plus des annonces en Occitan mais on s'y fait.
Les annonces en anglais ça n'est pas plus utile que l'occitan. Il n'y a que deux lignes de métro à toulouse, les stations sont bien indiquées, le touriste fait comme tout le monde il regarde le plan dans les rames il compte ses stations et il arrive à bon port. Au pire s'il écoute il entendra le nom de la station après "prochaine station", il va s'en sortir. Les touristes ne s'en sortent pas trop mal avec le RER à paris en allant ou en venant de CDG (ce qui est un vrai challenge parfois) donc je les pense capable de s'en sortir à toulouse même avec des annonces en Occitan.
Je trouve ça assez stupide de gueuler contre l'occitan surtout à cause "d'amis nantais qui se moquent de l'accent".
"Jamais vu ça dans d'autres villes" => en corse dans certaines villes les annonces dans le bus sont en corse. A Strasbourg il y a des annonces faites en alsacien à la gare. Dans le métro à Rennes les panneaux sont en français et en Gallo (il me semble que ce n'est pas comme le Breton), je ne me souviens pas par contre si les annonces sont bilingues (je ne pense pas).
==> Donc ça existe, il faut sortir de chez soi de temps en temps c'est tout
Et bien resté dans votre monde du vieux Toulouse pendant ce temps nous nous construirons le nouveau et sans vous
Benjamin31 a écrit:
Et excuse moi mais l'occitan c'est l'identité de quoi, qui le parle ? quel intérêt pour Toulouse, que rapporte le savoir de cette langue, quel intérêt ? posé vous les bonne question.
Quel intérêt pour les Néo-Zélandais de faire le Haka ? Quel intérêt à Barcelone de mettre les annonces en catalan dans le métro, et partout ailleurs ?
C'est bizarre, pour ma part, dans le métro, les gens qui entendent ces annonces pour la première fois s'interrogent puis après demandent des informations sur la langue, s'y intéressent. ça fait parti du folklore et puis c'est tout !
Quand je vais à Madrid, je n'ai pas envie d'entendre les annonces en anglais ! Quand je vais à Barcelone, je veux les annonces en catalan, quand je vais à Amsterdam, je veux voir des coffees shops, quand je vais en Corse, je veux que ça parle corse, quand je vais au Vatican, je veux que le pape parle en latin ! Donc à Toulouse, je veux entendre l'Occitan et manger du Cassoulet, eh oui ! C'est pas pour autant qu'on est à la ramasse au niveau économie et mondialisation: Toulouse attire de plus en plus d'investisseurs.
Marre de cette mondialisation sur tout ! Laissez nous au moins ce qui fait notre particularité !
Par contre pour vous, je comprend que l'occitan ne soit pas une priorité: Concentrez vous sur le français d'abord, je suis sur que vous pouvez progresser !
Comme les régions Languedoc-Roussillon et Midi-Pyrénées (par ordre alphabétique ) sont actuellement situées dans des sous-forums régionaux distincts, je vous propose de discuter du nom à attribuer à la nouvelle région à l'endroit suivant :
Quel nom pour la région Languedoc-Roussillon - Midi-Pyrénées ?
Pour construire l'avenir, il faut se souvenir de son histoire et en être fier. La langue Occitane est moins parlée mais elle fait partie de notre identité (il n'y a qu'à voir le nombre d'expressions que nous employons qui en sont dérivé). La culture Occitane et Gasconne nourrissent notre Région et en font son identité. C'est un des éléments de reconnaissance, y compris à l'international. Barcelone a son identité bien distincte de Madrid et cela fait sa force, avec une vraie fierté de ses habitants. Pourquoi devrions-nous avoir honte de notre héritage culturel. On peut très bien regarder de l'avant sans pour autant nier ce que nous sommes.
Et il ne faut pas imaginer que c'est une vision passéiste. Encore une fois certains ont une vision trop simpliste et binaire sur ce forum !
Benjamin31 a écrit:
Vous êtes limité au "prochaine station" par rapport au annonce ou quoi paol031, si vous étiez sortis de Toulouse un peu vous sauriez qu'a Paris par exemple il est dit des annonces du type "please main the gap", ou des annonces avec les monuments présents sur le secteur de la station de métro des annonces avec les correspondances de bus, ce que n'a pas Toulouse donc non à l'occitan inutile et ariériste et oui a l'anglais dans notre métropole qui se modernise et change bien que vous ne le souhaitiez pas.
Je crois que là on sort du sujet, car je parlais que du nom de la région, je n'ai pas abordé autre chose, je ne parlais pas des annonces du métro. Je disais qu'il faut un nom qui parle pas un produit publicitaire style "SUD de FRANCE".
per tolosa totjorn mai
Sans être spécialement régionaliste j'ai toujours trouvé fun l'occitan dans le métro ou pour les noms de rues, ça apporte une rupture agréable même si purement symbolique avec la monotonie des voix d'aéroports genre bourgeoise parisienne version robot humanoïde.
Mes amis étrangers ou d'autres régions apprécient beaucoup d'entendre les noms de stations en occitan en particulier pour sa sonorité moins plate que celle du français, ça vaut également pour l'accent toulousain.
Pour Rennes que je connais bien, c'est particulier comme situation, il y a bien quelques inscriptions en gallo dans le métro mais les annonces orales sont de mémoire uniquement en français mais bien que que le gallo soit la langue vernaculaire de l'Ille et Vilaine il y a beaucoup moins de soutient que le breton ( et que l'occitan à Toulouse ) sans doute parce que ce dernier a un intérêt autant politique que patrimoniale.
jo09 a écrit:
http://www.mediaterranee.com/2212014-montpellier-valls-remet-la-legion-dhonneur-saurel-en-course-pour-un-pole-metropolitain
Urbanisme, Transport, Territoire, … Forum : https://mission.visimontpellier.com « Bientôt en ligne »
Montpellier à peur de devenir, ce qu'il a fait à Nîmes et Perpignan, c'est lamentable.
per tolosa totjorn mai
Tout à fait d'accord avec midi.31.
Montpellier s'est superbement développé ces 10 dernières années, mais en absorbant toutes les ressources de la région et du coup au détriment de villes comme Nîmes ou Perpignan et c'est flagrant.
La région Midi-Pyrénées n'a à ma connaissance pas connu pareil phénomène, du coup il y aura plus de peur que de mal côté montpelliérain
Publicité